あなたの一日は、インターネットか、ウェッブか?

 このところ、web とインターネットの違いを知るために、この二つがどういう関係か、どういう仕組みになっているか、私なりに解説してきました。 まだ、分かりきらないと思いますが、少なくとも、この両者は同じではない、ということだけは、分かったと思います。
なぜ、このことをくどくど?とりあげたか、というと、そのきっかけは、「ウェブ生誕25周年」 に際して、すでにその5年前の20週年の時に、「ウェブは死んだ」 という気になる記事があったことを知ったからです。 
The Web Is Dead. Long Live the Internet
画像

そして、これに関したエントリーを書きました。
Web は、滅びつつある!?そうさせないためには。

このタイトルにあるように、「そうさせないためには」 は、ウェブとインターネットを混同せず、この二つがどういうものか正しく知らなければ、と、次からの話になったのでした。
一応のことを知った上で、改めて、"The Web is dead!" とは、どういう意味か、上記記事から c&p しながら、日本語で解説を加えていきます。
Two decades after its birth, the World Wide Web is in decline,
Web は、生まれて20年、まだ青年期が始まったばかりなのに、もう衰えが始まった、というのです。
なぜ、
as simpler, sleeker services ― think apps ― are less about the searching and more about the getting.
このことは、私の先のエントリーでも解説しています。 できれば、そこのところを読んでください。
要するに、smartphone/tablet の simpler, sleeker (簡単で、小奇麗な) アプリが出てきて、それらは、ネット上で、情報を探すというより、それで情報を得ることができるものだ、ということです。 このこと、この後の説明でもうすこしよくわかります。
次が気になることです。 Wired の編集長を12年間務めた Chris Anderson という人が言っていることだそうです。
Chris Anderson explains how this new paradigm reflects the inevitable course of capitalism.
この傾向は、資本主義の避けられない行く末をしめしている、というのです。
更に journalist の Michael Wolff は、
And Michael Wolff explains why the new breed of media titan is forsaking the Web for more promising (and profitable) pastures.
新しいタイプの media titan (大金持ちの資本家) が、web を捨てて、もっと儲かる インターネットの 「草地」 を求めている、というのです。 抽象的な言い方で、具体的にどういうことか、わかりませんが、気になりますね。

要するに、ほうっておくと、私達が知らないうちに、気がつかないうちに、搾取されるのか、それとも、言論や、ものの考え方まで、洗脳されるかも知れないのです。 怖いと思いませんか。

そうなったのは、誰が悪いか、
私達だ、というのです。
Who’s to Blame:
Us

どうして?Chris Anderson が言います。
As much as we love the open, unfettered (束縛のない自由な) Web,
その一方、
we're abandoning it for simpler, sleeker services that just work.
要するに、web を捨てて、smartphone/tablet の apps を使っているのです。
具体的な例が挙げられています。
You wake up and check your email on your bedside iPad ― that’s one app.
During breakfast you browse Facebook, Twitter, and The New York Times ― three more apps.
On the way to the office, you listen to a podcast on your smartphone. Another app.
At work, you scroll through RSS feeds in a reader and have Skype and IM conversations. More apps.
At the end of the day, you come home, make dinner while listening to Pandora, play some games on Xbox Live, and watch a movie on Netflix’s streaming service.

思い当たりますか。 赤文字にしたところ、いつも smartphone でしていることは、web と関係ないのです。

そうなると、
You’ve spent the day on the Internet ―
だけど、
but not on the Web.
そして、それは、あなただけではないのです。
And you are not alone.

こういうことなのです。 Smartphone を一日中使っている人は、一日中 インターネットを使っていますが、web は、使ってないのです。
No wonder! Web is in decline. ですね。
気がついてなかったでしょう。

もっとも、これは、smartphone/tablet を使っている人の話で、パソコンしか使ってない人は、web で過ごす時間の方が長いでしょうが。

長くなるので、続きは明日にします。

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!

ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。

→ログインへ

なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた
面白い
ナイス
ガッツ(がんばれ!)
かわいい

気持玉数 : 6

なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー)
驚いた 驚いた 驚いた
面白い

この記事へのコメント

この記事へのトラックバック